Sunday, November 28, 2010

“The Identity Of The New Testament Text”

Following are excerpts of various passages from a book of this same title, written by Wilbur Pickering in 1977, and revised in 1980. It is from this revised edition that I intent to quote.

Along with the excerpts are notes I took as I read the book.

Chapter 1 - Introduction

“There are over 5,000 known Greek manuscripts of the New Testament.  They range in size from a scrap with parts of two verses to complete New Testaments. They range in date from the second century to the sixteenth. They come from all over the Mediterranean world.  They contain several  hundred   thousand variant  readings  (differences in text). The  vast  majority  of these  are misspellings or obvious errors due to carelessness  or ignorance on the part of copyists." pg. 16, par. 1

Support for various modern  versions "tend to form two  clusters, or  camps, and these camps differ substantially from each  other. In  very  broad  and over-simplified terms,  one  camp  generally follows the large majority of the manuscripts (between 80 and  90 percent)  which are in essential agreement among  themselves  but which do not date from before the fifth century. A.D., while  the other  generally follows a small handful (often less than 10)  of the  earlier  manuscripts  (from the  third,  fourth,  and  fifth centuries)  which not only disagree with the majority,  but  also disagree  among themselves. The second camp has been  in  general control  of  the  scholarly world for" more than  "the  last  100 years." pg. 16, par. 2

"The  most visible consequence and proof of that control  may  be seen  in the translations of the New Testament into English  done during  these 100 years. Virtually every one of them  reflects  a form  of  the  text based upon the few  earlier  manuscripts.  In contrast  to them, the King James Version reflects a form of  the text  based on the many later manuscripts. Thus, the  fundamental difference  between  the New Testament in the  American  Standard Version,  Revised  Standard Version, New English  Bible,  Today's English  Version, New American Standard Bible, New  International Version, etc., on the one hand, and in the King James Version  on the  other hand is that they are based on different forms of  the Greek  text. (There are over 5,000 differences between those  two forms.)" pg. 16, par. 3.

"To  the  extent that you may be aware of these matters  you  may well  have accepted as reasonable the statements usually made  to the effect that the very considerable improvement in our stock of available  materials (Greek manuscripts and other witnesses)  and in  our  understanding  of what to do with  them  (principals  of textual  criticism) has made possible a closer  approximation  of the  original text in our day than was achieved  several  hundred years  ago.  The statements to be found in the prefaces  of  some versions give the reader the impression that this improvement  is reflected in their translations. For example, the preface to  the Revised Standard Version. p. ix, says:

The  King James Version of the New Testament was based  upon  a   Greek  text  that  was  marred  by  mistakes,  containing   the   accumulated   errors  of  fourteen  centuries   of   manuscript   copying... We now possess many more ancient manuscripts of  the   New  Testament, and are far better equipped to seek to  recover   the original wording of the Greek text.

And the preface to the New International Version, p. viii, says:

The  Greek text used in the work of translation was an  eclectic   one.  No  other  piece  of  ancient  literature  has  so   much   manuscript  support as does the New Testament.  Where  existing   texts differ, the translators made their choice of readings  in   accord with sound principles of textual criticism." 

As a note here, an eclectic editor follows now one now another set of witnesses (manuscripts, etc.) in accord with what is deemed to be  the  author's  style  or  the way  he  wants  it  to  be translated.  In  other words, the use of an eclectic  text  simply leaves  us up to the whims of the interpreter, as to which  Greek text was used.

"But  if you have used a number of modern versions you  may  have noticed  some things that perhaps intrigued, bewildered, or  even distressed you. I am thinking of the degree to which they  differ among themselves, the uncertainty as to the identity of the  text reflected  in the many footnotes regarding the textual  variants, and  the  nature and extent of their common divergence  from  the King James Version.

The  bulk  of  the differences between  the  modern  versions  is presumably due to differences in style and translation technique. However, although they are in essential agreement as to the Greek text  used, no two of them are based on an identical Greek  text. Nor  have  the translators been entirely sure as to  the  precise wording of the text." pg. 17-18

Chapter 3 - The Wescott-Hort Critical Theory

"Brooke Foss Wescott and Fenton John Anthony Hort  (Wescott-Hort) developed  a  theory  of interpretation in  the  mid-1800s.  This theory was put forth in order to destroy the Textus Receptus (the Greek text of Stephens - 1550, from which the King James  Version was  translated).  This theory lead to the  publishing  of  their books 'The New Testament In The Original Greek` (2 Vols.; London: Macmillan and Co., 1881).

At the age of 23, in late 1851, Hort wrote to a friend:

I had no idea till the last few weeks of the importance of texts, having  read so little Greek testament, and dragged on  with  the villainous  Textus  Receptus.  . . . Think of  that  vile  Textus Receptus  leaning entirely on late manuscripts; it is a  blessing there are such early ones." pg.31, par. 1-2.

The  above  quotation is taken from Hort's own books,  'Life  and Letters of Fenton John Anthony Hort' (2 Vols., London:  Macmillan and Co. Ltd., 1896, pg. 211).

"Scarcely more than a year later, the plan of a joint (with B. F. Wescott)  revision of the text of the Greek Testament  was  first definitely agree upon. And with that year (1853) Hort wrote to  a friend  that he hoped to have the new text out in a  little  more than a year. That it actually took 28 years does not obscure  the circumstance  that though uninformed, by his own admission,  Hort conceived a personal animosity for the Textus Receptus, and  only because   it  was  based  entirely,  as  he  thought,   on   late manuscripts.  It appears that Hort did not arrive at  his  theory through  unprejudiced  intercourse  with the  facts.  Rather,  he deliberately  set out to construct a theory that would  vindicate his   preconceived  animosity  for  the  Received  Text   (Textus Receptus).  Hort  organized  his entire argument  to  depose  the Textus Receptus." Pg. 31-32

"And that explains the nature and extent of the common divergence of  the modern versions from the AV (King James Version)  -  they are based essentially on the W-H theory and text, whereas the  AV is essentially based on the Textus Receptus." pg. 39, par. 2

Chapter 4 - An Evaluation of the W-H Theory
   
"Should  the New Testament be treated just like any  other  book? Will  the  procedures  used on the works of  Homer  or  Aristotle suffice?  If  both God and Satan had an intense interest  in  the fate  of the New Testament text, presumably not. But how  can  we test the fact or extent of supernatural intervention? Happily, we have  eyewitness accounts to provide at least a  partial  answer. Hort said that 'there are no signs of deliberate falsification of the  text  for dogmatic purposes,' but the early  Church  Fathers disagree. Metzger states:

Irenaeus, Clement of Alexandria, Tertullian, Eusebius, and many   other  Church  Fathers accused the heretics of  corrupting  the   Scriptures  in order to have support for their special  views."   pg. 41, par. 1-2.

I  think this is well recognized by Paul in his day  (~60  A.D.), for  in  II Corinthians 2:17, he says, 'For we are not  as  many, which  corrupt the word of God:'  It is well known (see II  Peter 3:15-16)  that the New Testament writers knew in their  day  that they  were  at that time writing Scripture. And, they  also  knew that in their day there were already on the scene those who would corrupt the Scriptures for "their special views".

"Gaius,  an orthodox Father who wrote between A.D. 175  and  200, names  Asclepiades,  Theodotus, Hermophilus, and  Apollonides  as heretics who prepared corrupted copies of their fabrications.
Surely Hort knew the words of Origen:

Nowadays,  as  is evident, there is a great  diversity  between   various  manuscripts, either through the negligence of  certain   copyists, or the perverse audacity shown by same in  correcting   the text, or through the fault of those, who, playing the  part   of correctors, lengthen or shorten it as they please." pg.  41,   par. 3, pg. 42, par. 1-3.

"The  majority  of  variant reading in  the  New  Testament  were created for theological or dogmatic reasons." pg. 42, par. 5

E. C. Colwell says, "In the manuscripts of the New Testament most variations, I believe, were made deliberately." pg. 42, par. 7

Let me repeat here what has been stated prior to this. The Textus Receptus, and therefore the King James New Testament,  came  from what  is known to be a majority of the existent manuscripts,  and that in general, these manuscripts are dated from around 500 A.D. or  later. Almost all modern day translations, as  cited  before, came  from  so  called  earlier manuscripts  (10%  out  of  5,000 extant),  as a results of the work of Wescott and Hort.  I  think something that they missed though is stated by Burgon is his book THE TRADITIONAL TEXT on page 116:

"As  far as the Fathers who died before 400 A.D.  are  concerned, the question may now be put and answered. Do they witness to  the Traditional Text as existing from the first, or do they not?  The results  of  the evidence, both as regards the quantity  and  the quality  of the testimony, enable us to reply, not only that  the Traditional  Test was in existence, but that it was  predominant, during the period under review." pg. 68, par. 4.

In  other  words,  the  Traditional Text,  from  which  came  the Stephen's  text  of  1550, from which came  the  King  James  New Testament, was known to have existed in the Apostolic days.

"As  we have already noted, Hort declared the Textus Receptus  to be  'villainous'  and 'vile' when he was only twenty-three  years old  - before he had studied the evidence, before he  had  worked through the text to evaluate variant (manuscript) readings one by one.  Do  you suppose he brought an open mind to that  study  and evaluation?" pg. 93, par. 1 (parenthesis mine)

Chapter 5 - The History of the Text

"It is clear that the apostle Paul, at  least,  considered  his writings to be authorative - see 1 Cor. 14:37, 2  Cor.  10:1-16, Gal. 1:6-12, and 2 Thess. 3:1-14. And it is reasonable to  infer from  Col.  4:16 that he expected his writings to  have  a  wider audience that just the particular church addressed.

Peter,  also,  puts  the commandments of  the  apostles  (himself included)  in  the same class with 'the holy  prophets'  (2  Pet. 3:2).  In 1 Tim. 5:18 Paul puts the Gospel of Luke (10:7) on  the same level as Deuteronomy (25:4), calling them both 'Scripture'.

Taking the traditional and conservative point of view, 1  Timothy is generally thought to have been written within five years after Luke. Luke was recognized and declared by apostolic authority  to be Scripture as soon as it came off the press, so to speak."  pg. 100, par. 5-7

"In  2 Pet. 3:15-16, Peter puts the epistles of Paul on the  same level as 'the other Scriptures'.

Clement of Rome, whose first letter to the Corinthians is usually dated about 96 A.D., made liberal use of the Scripture, appealing to  its  authority,  and used the New  Testament  material  right alongside  Old  Testament material. - - - Here is the  bishop  of Rome, before the close of the first century, writing an  official letter  to  the  church at Corinth wherein  a  selection  of  New Testament   books  are  recognized  and  declared  by   episcopal authority to be Scripture, including Hebrews." pg. 101, par. 1-2.

"The  writings  of Irenaeus (died in 202 A.D.),  his  major  work AGAINST HERETICS being written about 185 A.D., are about equal in volume to those of all the preceding Fathers put together.

His  testimony  to  the authority and  inspiration  of  the  Holy Scriptures is clear and unequivocal. It pervades the whole of his writings;  and  this testimony is more than  ordinarily  valuable because  it  must  be regarded  as  directly  representing  three churches  at  least, those of Lyons, Asia Minor,  and  Rome.  The authoritative use of both Testaments is clearly laid down.

Irenaeus stated that the apostles taught that God is the  "Author of  both  Testaments (AGAINST HERETICS IV.  32.2)  and  evidently considered the New Testament writings to form a second Canon. ---- Evidently the dimensions of the New Testament Canon  recognized by Irenaeus are very close to what we have today."    
pg. 105, par.3-5.

"Peter's  statement  concerning the twisting  Paul's  words  were receiving (2 Peter 3:16) suggests there was awareness and concern as to the text and the way it was being handled." pg. 107, par. 1.

"The early Fathers furnish a few helpful clues as to the state of affairs. The letters of Ignatius contain several references to  a considerable traffic between the churches (of Asia Minor, Greece, Rome)  by  way  of messengers (often official),  which  seems  to indicate a deep sense of solidarity binding them together, and  a wide circulation of news and attitudes - a problem with a heretic in  one place would soon be know all over, etc. That there was  a strong  feeling  about the integrity of the  Scriptures  is  made clear by Polycarp, 'Whoever perverts the sayings of the Lord .  . that one is the first-born of Satan'.

Similarly,  Justin Martyr says (Apol. i.58), 'the  wicked  demons have also put forward Marcion of Pontus.' - - - that fact  causes us  who  are  disciples of the true and pure  doctrine  of  Jesus Christ to be more faithful and steadfast in the hope announced by Him." pg. 107, par. 2-3

"Thus Marcion's truncated canon evidently stirred the faithful to define the true canon." pg. 107, par. 4.


"Thus,  Irenaeus  (died  202 AD) said that the  doctrine  of  the apostles had been handed down by the succession of bishops, being guarded  and  preserved, without any forging of  the  Scriptures, allowing  neither  addition  nor  curtailment,  involving  public reading without falsification.

Tertullian,  also,  says  of  his  right  to  the  New  Testament Scriptures,  'I  hold sure title-deeds from the  original  owners themselves'.

In  order  to  ensure accuracy of  transcription,  authors  would sometimes add at the close of their literary works an  adjuration directed  to future copyists. So, for example, Irenaeus  attached to the close of his treatise "on the Ogdoad' the following  note: 'I adjure you who shall copy out of this book, by our Lord  Jesus Christ  and  by His glorious advent when He comes  to  judge  the living  and the dead, that you compare what you  transcribe,  and correct it carefully against this manuscript from which you copy; and also that you transcribe this adjuration and insert it in the copy.

If  Irenaeus  took  such extreme  precautions  for  the  accurate transmission of his own work, how much more would he be concerned for  the  accurate  copying  of the Word  of  God.  In  fact,  he demonstrates  his  concern  for  the  accuracy  of  the  text  by defending  the  traditional  reading  of  a  single  letter.  The question  is  whether  the John the Apostle  wrote      (666)  or           (616) in Rev. 13:18. Irenaeus asserts that 666 is found 'in all the most approved and ancient copies' and that 'those men who saw John face to face' bear witness to it. And he warns those who made the change (of a single letter) that 'there shall be no light punishment upon him who either adds or subtracts anything from Scripture'.

Considering  Polycarp's intimacy with John, his personal copy  of Revelation   would  most  probably  have  been  taken  from   the Autograph. And considering Irenaeus' veneration for Polycarp, his personal  copy of Revelation was probably taken from  Polycarp's. Although  Irenaeus evidently was no longer able to refer  to  the Autograph (not ninety years after it was written!) he was clearly in  a  position to identify a faithful copy and to  declare  with certainty  the original reading - this in 186 A.D.  Which  brings us to Tertullian."  Pg. 108, pg. 109, par. 1.


Tertullian,  in  writing of the apostolic  churches,  said  that these  were "places, in which their very own writings are  read." Pg. 109, par. 2.

"It  seems  that Tertullian is claiming  that  Paul's  Autographs were  still being read in his day, but at the very least he  must mean that they were using faithful copies.  --- I believe we  are obliged to conclude that in the year 200 the Ephesian Church  was still  in  a  position to identify the original  wording  of  her letter---." Pg. 109, par. 3.

"1) Possession of the Autographs

Speaking  in terms of regions, Asia Minor may be safely  said  to have had twelve (John, Galatians, Ephesians, Colossians, 1 and  2 Timothy, Philemon, 1 Peter, 1 and 2 and 3 John, and  Revelation), Greece  may be safely said to have had six (1 and 2  Corinthians, Phillipians, 1 and 2 Thessalonians, and Titus in Crete), Rome may be  safely  said to have had two (Mark and Romans) -  as  to  the rest,  Luke, Acts, and 2 Peter were probably held by either  Asia Minor  or  Rome;  Matthew  and James  by  either  Asia  Minor  or Palestine;  Hebrews  by Rome or Palestine; while it  is  hard  to state  even a probability for Jude it was quite possibly held  by Asia  Minor.  Taking Asia Minor and Greece  together,  the  Agean area  held the Autographs of a least eighteen (two-thirds of  the total)  and possibly as many as twenty-four of  the  twenty-seven new  Testament books; Rome held at least two and possibly  up  to seven;  Palestine may have held up to three;  Alexandria  (Egypt) held  none.  The  Agean region clearly had the  best  start,  and Alexandria the worst. On the face of it, we may reasonable assume that in the earliest period of the transmission on the N. T. text the  most reliable copies of the Autographs would be  circulating in the region that held the Autographs.

2) The spread of good copies

The  making  of  copies would have began  at  once.  The  authors clearly intended their writings to be circulated, and the quality of the writings was so obvious that the word would get around and each assembly would want a copy. That Clement and Barnabas  quote and allude to a variety of N. T. books by the turn of the century makes clear that copies were in circulation. A Pauline corpus was known  to Peter before 70 A. D. Polycarp, in answer to a  request from  the  Phillipian  church, sent  a  collection  of  Ignatius' letters to them, possibly within five years after Ignatius  wrote them.  Evidently,  it  was normal procedure to  make  copies  and collections  (of worthy writings) so each assembly could  have  a set.  Ignatius referred to the free travel and  exchange  between churches  and Justin referred to the weekly practice  of  reading the  Scriptures in the assemblies. Already by the year 100  there must  have been many copies of the various books (some more  than others)  while  it was certainly still possible to check  a  copy against the original, should a question arise." Pg. 111, par. 1 & 2.

So many times have I heard that we cannot possibly have the exact words  that  we  spoken by Christ, or that were  written  by  the Apostles. How can we so easily forget Psalms 12:6-7:

6)  The words of the Lord are pure words: as silver tried in  a   furnace of earth, purified seven times.

7) Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them  from   this generation for ever.

Is is not just the 'thoughts' of the Lord that are preserved, but it is the very WORDS. (Note: In many modern versions, this text has been corrupted and gives no indication of God’s preservaton of His Word.)

In Matthew 5:18, Jesus says:

  For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one  jot   or  one tittle shall in no wise pass from the law, till all  be   fulfilled.

Surely Jesus was speaking of the Law of Moses here, but I believe we do this Scripture no injustice by applying these words to  all Scripture, both Old and New. The 'jot' and 'tittle' were forms of Greek  punctuation  marks. If even these small  things  meant  so much, how much more a 'word'?

"Gaius,  an orthodox Father who wrote near the end of the  second century,  named four heretics who not only altered the  text  but had disciples who multiplied copies of their efforts. Of  special interest here is his charge that they could not deny their  guilt because they could not produce the originals from which they made their copies. This would be a hollow accusation from Gaius if  he could not produce the Originals either." Pg. 115, par. 4.

"Is it not unreasonable to suppose that once an old manuscript became tattered and almost illegible in spots, the faithful would make an exact  copy  of it and then destroy it, rather than allow  it  to suffer the indignity of literally rotting away?" Pg. 130, par. 1.

The  Autographs,  and then the earliest faithful  copies  of  the Autographs,  due to constant usage by the Churches,  soon  became unreadable.  I  believe that faithful copies were made  over  the centuries, and that what we now see as "early age in a manuscript might well arouse our suspicions - why did it survive?" Pg.  134, par. 3.

"  -  our modern versions and critical texts  are  several  times farther removed from the original than are the Authorized Version and the Textus Receptus. Pg. 149, par. 1.

"In  terms of closeness to the original, the King  James  Version and the Textus Receptus have been the best available up to  now." Pg. 150, par. 5.

"I believe in the verbal plenary inspirations of the  Autographs. I  believe  that God has providentially  preserved  the  original wording of the text down to our day, and that it is possible  for us to know precisely what it it." Pg. 153, par. 1.

"There exists no reason for supposing that the Divine Agent,  who in  the  first instance thus gave to mankind  the  Scriptures  of Truth, straightway abdicated His office; took no further care  of His work; abandoned those precious writings to their fate. That a perpetual  miracle  was  wrought for their  preservation  -  that copyists  were protected against the risk of error, or  evil  men prevented from adulterating shamefully copies of the Deposit - no one, it is presumed, is so weak as to suppose. But it is quite  a different  thing  to  claim that all down  the  ages  the  sacred writings  must  needs have been under God's  peculiar  care;  the Church  under  Him has watched over them  with  intelligence  and skill; has recognized which copies exhibit a fabricated, which an honestly transcribed text; has generally sanctioned the one,  and generally disallowed the other." Pg. 154, par. 2.


"A  theoretical  presumption indeed remains that  a  majority  of extant  documents  is  more likely to  represent  a  majority  of ancestral  documents  at  each stage of  transmission  than  visa versa.  -  -  - a majority of texts will be far  more  likely  to represent  correctly the character of the original than  a  small minority of texts." Pg. 161, par. 1.

"  -  - modern criticism repeatedly  and  systematically  rejects majority  readings  on a very large scale. But, with  every  such rejection,  the  probability  that this  rejection  is  valid  is dramatically reduced. Pg. 168, par. 3.

"  - we continue to insist that to reject Majority text  readings in large numbers without furnishing a credible overall  rationale for  this  procedure  is  to fly blindly into  the  face  of  all reasonable probability." Pg. 168, par. 4.

At  this point I would like to repeat a paragraph from the  first page.

Support  for various modern versions "tend to form two  cluster,. or  camp,. and these camps differ substantially from each  other. In  very  broad  and over-simplified terms,  one  camp  generally follows the large majority of the manuscripts (between 80 and  90 percent)  which are in essential agreement among  themselves  but which do not date from before the fifth century. A.D., while  the other  generally follows a small handful (often less than 10)  of the  earlier  manuscripts  (from the  third,  fourth,  and  fifth centuries)  which not only disagree with the majority,  but  also disagree  among themselves. The second camp has been  in  general control  of  the  scholarly world for" more than  "the  last  100 years." pg. 16, par. 2.

Bill B. Wagner 5-7-95

No comments:

Post a Comment